1
00:00:11,800 --> 00:00:14,040
Subtitle Creator Creator Edit This is the following sentence.

2
00:00:30,700 --> 00:00:36,541
If you forbid a little, this is the translation of truth. please!

3
00:00:41,820 --> 00:00:43,960
Somehow I received a postcard.

4
00:00:49,840 --> 00:00:53,380
This postcard makes me curious.

5
00:00:54,320 --> 00:00:55,320
Looks interesting.

6
00:01:03,760 --> 00:01:05,220
Well then, shall we go and try it?

7
00:01:06,360 --> 00:01:07,360
TRUE?

8
00:01:08,440 --> 00:01:11,460
I'm looking forward to going out with my teacher for the first time in a while!

9
00:01:37,820 --> 00:01:38,820
welcome.

10
00:01:41,230 --> 00:01:42,230
Hello.

11
00:01:43,209 --> 00:01:45,970
You saw the invitation, Oda-sensei.

12
00:01:46,669 --> 00:01:49,530
That postcard...well, I sent it out.

13
00:01:50,899 --> 00:01:53,850
I'm really thrilled that Professor Oda is here.

14
00:01:54,850 --> 00:01:57,130
Well, I agreed to it every day...

15
00:01:58,419 --> 00:01:59,890
It's okay if you can't remember it.

16
00:02:00,729 --> 00:02:01,890
It's not a big deal.

17
00:02:03,319 --> 00:02:04,970
Please take your time.

18
00:02:22,530 --> 00:02:24,140
What do you think, sir?

19
00:02:25,350 --> 00:02:28,440
Hmm, that's right.

20
00:02:29,910 --> 00:02:35,500
Although it is convincing, it is a picture that makes people feel uneasy.

21
00:02:36,720 --> 00:02:37,961
Yeah. Hmm.

22
00:02:40,640 --> 00:02:41,640
It's insensitive.

23
00:02:47,390 --> 00:02:48,400
What happened?

24
00:02:49,520 --> 00:02:50,760
No, nothing.

25
00:02:58,600 --> 00:03:00,100
Hey, hey, Yoko!

26
00:03:00,660 --> 00:03:02,960
Hey, hey, Yoko!

27
00:03:07,740 --> 00:03:08,740
Are you okay?

28
00:03:08,880 --> 00:03:10,940
Is there no hair?

29
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
it's okay.

30
00:03:23,290 --> 00:03:24,830
Do you understand?

31
00:03:35,150 --> 00:03:38,770
What...I'm sorry.

32
00:03:43,540 --> 00:03:45,680
May I introduce myself?

33
00:03:47,930 --> 00:03:51,380
I had one owner of this galley fuck.

34
00:03:52,500 --> 00:03:54,220
My name is Yoshihide Akutagawa.

35
00:03:54,870 --> 00:03:56,340
Gallery fuck?

36
00:03:57,280 --> 00:03:58,280
Yeah.

37
00:03:59,280 --> 00:04:05,920
We are destroying the world's art and engaging in revolutionary artistic activities.

38
00:04:09,690 --> 00:04:11,730
Fuck the world's art!

39
00:04:13,390 --> 00:04:18,850
Monet is dead, Picasso is dead, Van Gogh is an idiot!

40
00:04:21,130 --> 00:04:28,710
Destroy all conventional art in the world and bring true art to the world.

41
00:04:30,190 --> 00:04:34,490
Day and night, I continue to draw pictures in such a temple.

42
00:04:39,740 --> 00:04:47,740
Well, this woman ruined this meeting.

43
00:04:51,440 --> 00:04:52,440
sorry.

44
00:04:54,900 --> 00:04:56,280
I'm sorry.

45
00:04:58,330 --> 00:05:02,280
Once the situation is like this, it cannot be repaired.

46
00:05:03,680 --> 00:05:04,680
beginning

47
00:05:08,690 --> 00:05:09,971
The end. I see.

48
00:05:17,800 --> 00:05:19,880
Sorry. It was bad.

49
00:05:20,020 --> 00:05:21,020
I'll make amends.

50
00:05:21,480 --> 00:05:25,820
Then, I would like a side payment of 100 million yen.

51
00:05:27,625 --> 00:05:28,640
I-I-100 million yen?

52
00:05:29,300 --> 00:05:30,300
Yeah.

53
00:05:31,160 --> 00:05:35,780
My work has many passionate fans all over the world.

54
00:05:37,590 --> 00:05:41,520
This painting has enough value.

55
00:05:42,640 --> 00:05:44,820
I-I can't believe it.

56
00:05:45,520 --> 00:05:46,680
Th-this picture.

57
00:05:48,520 --> 00:05:49,520
In this picture.

58
00:05:51,020 --> 00:05:52,200
That's an appearance.

59
00:06:00,270 --> 00:06:08,270
Professor Junmasa Oda of S Art University ruined an artist's work with his female companion.

60
00:06:12,100 --> 00:06:19,750
Then, without making any compensation, they go back and deny even the artistry of the work.

61
00:06:21,290 --> 00:06:25,110
What would happen if the world found out about this?

62
00:06:32,160 --> 00:06:38,500
Well, whether or not I make it public, I will have to pay compensation.

63
00:06:39,220 --> 00:06:42,040
No, wait, wait.

64
00:06:44,120 --> 00:06:46,600
Teacher doesn't matter.

65
00:06:48,560 --> 00:06:52,060
I'm the one who ruined this picture.

66
00:06:54,030 --> 00:06:56,100
I will take responsibility.

67
00:06:58,630 --> 00:07:02,120
you take responsibility.

68
00:07:04,760 --> 00:07:07,020
Would you like to receive that amount immediately?

69
00:07:08,270 --> 00:07:10,880
No, right now.

70
00:07:12,530 --> 00:07:16,840
No, it's a little difficult right now.

71
00:07:20,700 --> 00:07:24,090
If there's anything I can do instead.

72
00:07:26,875 --> 00:07:29,270
My wife's responsibility is also my responsibility.

73
00:07:34,870 --> 00:07:35,870
is that so.

74
00:07:39,420 --> 00:07:40,560
So let's do this.

75
00:07:42,490 --> 00:07:45,720
Let's have Mr. Oda draw a picture.

76
00:07:46,800 --> 00:07:47,880
What, a picture?

77
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
Yeah.

78
00:07:50,450 --> 00:07:54,140
However, please make a series of 6 pieces.

79
00:07:55,550 --> 00:07:56,660
Wow, 6 pieces?

80
00:07:57,440 --> 00:07:58,440
yes.

81
00:08:00,390 --> 00:08:07,520
If I like all six of them, I'll buy them for a set of six for 100 million yen.

82
00:08:08,500 --> 00:08:14,740
However, if you don't like even one piece, there is no guarantee.

83
00:08:16,640 --> 00:08:18,240
Yeah, okay, okay.

84
00:08:25,520 --> 00:08:29,541
The theme of the work is women. woman.

85
00:08:34,859 --> 00:08:40,240
And let your wife be the model for that picture.

86
00:08:42,229 --> 00:08:43,229
Me, me?

87
00:08:43,919 --> 00:08:44,280
what?

88
00:08:44,720 --> 00:08:52,520
Hey, if it's a female model, it's fine. I don't want to see such a corny picture, but I want to see a picture with a lot of soul.

89
00:08:54,340 --> 00:08:55,700
No, but.

90
00:09:00,609 --> 00:09:07,860
This work is filled with all the emotions of a woman he truly loved, including pain, tears, and sadness.
I want to see it.

91
00:09:12,400 --> 00:09:13,520
I'll do it.

92
00:09:14,640 --> 00:09:15,640
Yo, Yoko.

93
00:09:15,889 --> 00:09:16,960
No, but.

94
00:09:20,489 --> 00:09:24,480
As a teacher's secretary, I have failed many times.

95
00:09:26,379 --> 00:09:30,180
How many times have you caused trouble for your teacher?

96
00:09:34,770 --> 00:09:42,770
If I could get away with it by becoming a model, I'd give it as much as I wanted.

97
00:09:45,949 --> 00:09:51,790
Well, if the teacher could draw a wonderful picture.

98
00:09:58,880 --> 00:10:03,080
Well then, I'm glad that the contract has been concluded.

99
00:10:05,460 --> 00:10:11,680
However, from now on, you can follow all my instructions.

100
00:10:17,349 --> 00:10:18,750
Thank you for your continued support from today.

101
00:10:22,889 --> 00:10:26,330
It's quick, but please get ready.

102
00:10:27,790 --> 00:10:28,790
Ready?

103
00:10:29,799 --> 00:10:32,950
What should I do to prepare?

104
00:10:34,669 --> 00:10:35,770
I'll stay like this.

105
00:10:39,619 --> 00:10:41,190
You're good at joking.

106
00:10:42,439 --> 00:10:45,990
Since she's a model, I have to ask her to take off her clothes.

107
00:10:47,389 --> 00:10:53,070
Even if I take it off, can't I just keep this clothes on?

108
00:10:53,859 --> 00:11:00,950
Oda-sensei, you're the wife of an artist, so there's no problem with taking your clothes off.

109
00:11:01,490 --> 00:11:02,790
No, wait.

110
00:11:08,569 --> 00:11:15,711
I thought I told you yesterday that you could follow my instructions. ah,

111
00:11:20,134 --> 00:11:21,134
is that so.

112
00:11:22,819 --> 00:11:25,670
If so, please go home.

113
00:11:30,399 --> 00:11:37,010
However, the news of the full repayment and Mr. Oda will cause a stir in the world.
That's good.

114
00:11:40,930 --> 00:11:42,410
Please go home.

115
00:11:42,850 --> 00:11:43,490
Please go home.

116
00:11:43,590 --> 00:11:44,590
I'll do it.

117
00:11:45,299 --> 00:11:46,710
Yo, Yoko.

118
00:11:55,804 --> 00:11:58,290
No, it's really wonderful, isn't it?

119
00:11:59,559 --> 00:12:00,990
Yoko looked good in it.

120
00:12:05,179 --> 00:12:07,270
So everyone, please come in.

121
00:12:11,410 --> 00:12:12,410
Hello.

122
00:12:15,130 --> 00:12:18,510
This model is nice. It's beautiful.

123
00:12:18,910 --> 00:12:20,570
The model is even better, isn't it?

124
00:12:21,990 --> 00:12:22,990
Isn't that all?

125
00:12:24,770 --> 00:12:25,770
this is.

126
00:12:26,115 --> 00:12:33,730
Well, I thought I would let everyone study Mr. Oda's paintings.

127
00:12:34,770 --> 00:12:35,770
That's it.

128
00:12:39,110 --> 00:12:47,110
No, if I don't like your painting, I would like to earn some compensation.
hey.

129
00:12:48,069 --> 00:12:52,290
We should receive a small participation fee from each of you.

130
00:12:53,749 --> 00:12:55,010
Model, please take your clothes off.

131
00:12:55,410 --> 00:12:55,670
yes.

132
00:12:56,350 --> 00:12:57,350
Look soon.

133
00:12:59,110 --> 00:12:59,830
quickly.

134
00:12:59,950 --> 00:13:00,950
quickly.

135
00:13:01,130 --> 00:13:02,130
Look, look.

136
00:13:02,690 --> 00:13:03,710
What happened?

137
00:13:05,249 --> 00:13:09,070
These guys are clearly aiming for nudity, aren't they?

138
00:13:10,354 --> 00:13:11,770
What are you talking about?

139
00:13:12,869 --> 00:13:17,050
We all come here for pure beauty, for art.

140
00:13:17,830 --> 00:13:20,110
That's not my intention at all.

141
00:13:20,290 --> 00:13:20,730
Hey, everyone.

142
00:13:21,210 --> 00:13:22,210
That's right.

143
00:13:22,450 --> 00:13:22,530
That's right.

144
00:13:22,710 --> 00:13:25,970
Well, we don't even think about Skero or anything like that.

145
00:13:26,230 --> 00:13:31,790
Oh, I don't care what kind of breasts your wife has or what kind of ass she has.

146
00:13:33,610 --> 00:13:34,610
That's right.

147
00:13:36,419 --> 00:13:42,570
No, well, it's only natural that we should have some attachment to the art itself.

148
00:13:43,429 --> 00:13:49,390
I also believe that souls are born overseas.

149
00:13:50,399 --> 00:13:51,450
No, a little.

150
00:13:51,650 --> 00:13:53,150
Come on, come on, come on, I don't have time.

151
00:13:53,530 --> 00:13:54,530
Let's get started.

152
00:13:57,790 --> 00:14:01,770
Well, first of all, let's decide on a topic.

153
00:14:02,819 --> 00:14:08,370
Hmm, then, would you mind if I took off the gun?

154
00:14:09,050 --> 00:14:10,050
no,

155
00:14:13,810 --> 00:14:18,930
Well, I know it's embarrassing at first, so let me lend you this.

156
00:14:23,609 --> 00:14:26,420
Yes, you can wrap it up.

157
00:14:30,160 --> 00:14:38,160
Well, by the way, since it's the first one, it must be embarrassing to do it all of a sudden.
You may also wear underwear.

158
00:14:39,929 --> 00:14:40,720
Is it okay?

159
00:14:40,940 --> 00:14:41,940
Yes, please.

160
00:14:43,120 --> 00:14:44,160
Please.

161
00:14:44,749 --> 00:14:45,880
thank you.

162
00:14:52,529 --> 00:14:53,529
Oh, you came?

163
00:14:54,100 --> 00:14:55,200
oh!

164
00:15:07,559 --> 00:15:09,440
It's sexy.

165
00:15:10,820 --> 00:15:14,180
Isn't this what Offloana is like?

166
00:15:18,549 --> 00:15:20,410
Isn't it wonderful?

167
00:15:21,339 --> 00:15:22,710
It's beautiful.

168
00:15:23,409 --> 00:15:24,409
What do you think, everyone?

169
00:15:26,710 --> 00:15:28,430
Isn't it beautiful?

170
00:15:28,770 --> 00:15:30,750
Are you satisfied?

171
00:15:31,090 --> 00:15:32,090
yes.

172
00:15:33,749 --> 00:15:38,590
Well then, let's start with the drawing.

173
00:15:38,910 --> 00:15:39,910
yes.

174
00:15:42,490 --> 00:15:45,430
Mr. Ota, please too. It's like this.

175
00:15:45,770 --> 00:15:48,550
Um, thighs.

176
00:15:50,090 --> 00:15:51,090
picture?

177
00:15:51,670 --> 00:15:53,230
I can't stand that back.

178
00:15:54,290 --> 00:15:57,070
The person you are drawing over there is your husband.

179
00:15:58,999 --> 00:16:00,690
They're a perverted couple, aren't they?

180
00:16:14,810 --> 00:16:17,580
Now, let's make some changes.

181
00:16:18,540 --> 00:16:20,400
We need to change it little by little.

182
00:16:21,429 --> 00:16:25,400
What pose should I do next?

183
00:16:26,400 --> 00:16:32,660
Now, would you please take this bath towel?

184
00:16:33,799 --> 00:16:39,580
No, but it's underwear inside...

185
00:16:39,804 --> 00:16:41,560
Wouldn't it be nice if it were underwear?

186
00:16:42,120 --> 00:16:44,660
No, still...

187
00:16:46,940 --> 00:16:48,280
Didn't you hear me?

188
00:16:48,600 --> 00:16:52,880
I'm asking for a bath towel.

189
00:16:57,154 --> 00:17:00,790
Yes, you don't have to take a lot if you don't like it.

190
00:17:00,910 --> 00:17:06,770
On the other hand, it seems like I've said it over and over again, but you understand everything.

191
00:17:09,089 --> 00:17:10,089
What do you do?

192
00:17:10,839 --> 00:17:12,030
Come on, I don't have time.

193
00:17:12,290 --> 00:17:13,930
I need to hurry up.

194
00:17:14,970 --> 00:17:15,970
hey.

195
00:17:16,869 --> 00:17:17,869
got it.

196
00:17:19,809 --> 00:17:21,450
Well then, please take it.

197
00:17:22,049 --> 00:17:26,651
Now, the model will take the bath towel for you. oh!

198
00:17:46,580 --> 00:17:47,580
oh!

199
00:17:49,480 --> 00:17:50,260
oh!

200
00:17:50,261 --> 00:17:51,261
oh!

201
00:17:51,600 --> 00:17:52,600
Awesome!

202
00:17:52,694 --> 00:17:56,820
The wife's underwear is a pure white panty shot.

203
00:17:57,140 --> 00:17:57,740
Ahahaha!

204
00:17:58,120 --> 00:18:00,740
No, it's not panty shots, it's panties, right?

205
00:18:00,741 --> 00:18:01,741
Ahahaha!

206
00:18:02,300 --> 00:18:09,240
Madam, you're wearing underwear like that. No, don't look!

207
00:18:10,500 --> 00:18:14,740
When you say things like that, it makes me want to watch it even more, Miya.

208
00:18:16,320 --> 00:18:21,720
Maybe it's because it's backlit, so even if I hide it, it won't hide. Hahaha.

209
00:18:26,320 --> 00:18:27,320
Hahaha.

210
00:18:27,760 --> 00:18:30,080
Yoko is very popular.

211
00:18:30,819 --> 00:18:32,200
Oh, that's wonderful.

212
00:18:32,320 --> 00:18:33,320
What do you think, everyone?

213
00:18:34,019 --> 00:18:37,860
Don't you think Yoko's proportions are amazing?

214
00:18:37,960 --> 00:18:38,700
It's working properly.

215
00:18:38,980 --> 00:18:39,140
Sigh.

216
00:18:39,660 --> 00:18:41,740
Sigh.

217
00:18:42,020 --> 00:18:43,040
Let's be safe.

218
00:18:43,600 --> 00:18:44,600
To you.

219
00:18:44,930 --> 00:18:45,930
Well then.

220
00:18:46,829 --> 00:18:50,640
Hey, it's not fun as it is.

221
00:18:51,420 --> 00:18:51,940
Yeah.

222
00:18:52,400 --> 00:18:54,040
What should I do, everyone?

223
00:18:56,449 --> 00:19:00,360
Hey, would you like me to get you some underwear?

224
00:19:01,360 --> 00:19:02,360
Oh.

225
00:19:04,060 --> 00:19:05,660
That's all good.

226
00:19:05,829 --> 00:19:08,380
That's fine, Wada-sensei.

227
00:19:09,320 --> 00:19:11,220
Even if you take off your underwear.

228
00:19:11,800 --> 00:19:13,460
Hey. Sigh.

229
00:19:17,539 --> 00:19:19,490
It seems like everyone's applause isn't enough.

230
00:19:19,810 --> 00:19:20,810
Oh.

231
00:19:21,190 --> 00:19:22,650
Oh.

232
00:19:25,360 --> 00:19:27,420
Oh. Oh.

233
00:20:01,240 --> 00:20:03,620
Oh. Oh.

234
00:20:07,239 --> 00:20:08,470
Oh.

235
00:20:09,510 --> 00:20:10,510
Oh.

236
00:20:10,830 --> 00:20:11,210
Oh.

237
00:20:11,550 --> 00:20:12,010
Oh.

238
00:20:12,210 --> 00:20:13,110
Oh. amazing.

239
00:20:13,370 --> 00:20:14,950
Your back looks sexy.

240
00:20:15,170 --> 00:20:16,170
Oh.

241
00:20:16,410 --> 00:20:17,410
Awesome.

242
00:20:18,010 --> 00:20:19,010
I want to get wet.

243
00:20:21,550 --> 00:20:24,810
Yoko-san, lower your hand.

244
00:20:26,490 --> 00:20:27,610
Put your hands down.

245
00:20:35,379 --> 00:20:36,690
Hair back.

246
00:20:39,239 --> 00:20:41,110
Make sure your chest is clearly visible.

247
00:20:42,110 --> 00:20:44,450
Everyone is drawing seriously.

248
00:20:53,070 --> 00:20:54,650
Can you see the person behind me?

249
00:20:56,410 --> 00:20:59,530
Yoko-san, can you see that wonderful rug?

250
00:20:59,690 --> 00:21:00,910
Wow, that's amazing.

251
00:21:01,710 --> 00:21:02,830
A little more, a little more.

252
00:21:03,350 --> 00:21:04,610
I want to see the front too.

253
00:21:06,410 --> 00:21:08,970
Now, this is a request from everyone.

254
00:21:09,810 --> 00:21:12,890
Turn around and show the person behind you too.

255
00:21:15,190 --> 00:21:15,830
quickly.

256
00:21:16,094 --> 00:21:17,950
You're a model.

257
00:21:19,210 --> 00:21:20,210
It's a drawing.

258
00:21:29,460 --> 00:21:31,480
Oh. Oh.

259
00:21:31,640 --> 00:21:32,640
Awesome.

260
00:21:40,520 --> 00:21:42,041
Oh. I guess I'm just kidding.

261
00:21:42,300 --> 00:21:43,000
Oh yeah.

262
00:21:43,220 --> 00:21:43,940
That's why.

263
00:21:44,160 --> 00:21:47,140
That's amazing.

264
00:21:52,919 --> 00:21:54,120
Come on, Yoko.

265
00:21:54,260 --> 00:21:55,760
Come on, Yoko.

266
00:21:56,119 --> 00:21:58,660
It's a promise that you will become Zenda.

267
00:21:59,860 --> 00:22:00,260
yeah?

268
00:22:00,780 --> 00:22:01,080
yeah?

269
00:22:01,220 --> 00:22:02,220
yeah?

270
00:22:03,519 --> 00:22:05,120
Do you know the meaning of Zenda?

271
00:22:06,459 --> 00:22:08,140
Yeah. Yeah.

272
00:22:09,309 --> 00:22:11,600
If you don't know, let me help you.

273
00:22:13,540 --> 00:22:15,060
Understood.

274
00:22:16,000 --> 00:22:17,000
yes.

275
00:22:20,489 --> 00:22:23,230
Keep your butt facing Oda-sensei.

276
00:22:25,439 --> 00:22:30,070
Now, it's in full view.

277
00:22:32,830 --> 00:22:34,271
OK. Good morning.

278
00:22:38,080 --> 00:22:39,280
It came out in a case.A case.

279
00:22:40,989 --> 00:22:42,740
I'm completely curvy now.

280
00:22:45,320 --> 00:22:46,620
It's all wood.

281
00:22:47,200 --> 00:22:48,480
Awesome.

282
00:22:49,820 --> 00:22:52,720
Please stand up straight and have good posture.

283
00:22:54,440 --> 00:22:55,620
Well, that's fine.

284
00:22:56,140 --> 00:22:58,040
This is what it looks like if you look straight ahead.

285
00:23:00,709 --> 00:23:01,709
I want to quit.

286
00:23:02,149 --> 00:23:03,180
Don't move your hands!

287
00:23:05,089 --> 00:23:09,140
Now, please show it to me as well.

288
00:23:10,369 --> 00:23:14,080
No, rather than me, it's my dear Oda-sensei.

289
00:23:24,550 --> 00:23:25,870
Wow, that's amazing.

290
00:23:28,559 --> 00:23:31,210
What and where are you hiding?

291
00:23:32,629 --> 00:23:36,330
I think that person is very naughty, Taeko-san.

292
00:23:48,829 --> 00:23:50,110
No, it's not.

293
00:23:51,670 --> 00:23:53,870
Don't move, stand up straight.

294
00:23:58,129 --> 00:24:05,630
Could you please put your hands at your sides and open your legs a little bit?

295
00:24:07,529 --> 00:24:10,070
Please spread your feet about shoulder width apart.

296
00:24:14,190 --> 00:24:15,490
Hahahahaha.

297
00:24:15,630 --> 00:24:17,130
Hahahahaha.

298
00:24:17,730 --> 00:24:20,130
It's not a great view.

299
00:24:20,430 --> 00:24:21,490
That's nice.

300
00:24:22,370 --> 00:24:22,950
Hahaha.

301
00:24:23,310 --> 00:24:24,830
You're taking care of yourself.

302
00:24:25,899 --> 00:24:28,370
I can see the other side through the gap.

303
00:24:29,190 --> 00:24:34,210
That means you can see even the most embarrassing parts.

304
00:24:34,710 --> 00:24:35,710
Don't hide it!

305
00:24:36,090 --> 00:24:37,090
Ugh.

306
00:24:41,799 --> 00:24:44,280
Sara-san, everyone's hands are stuck.

307
00:24:44,760 --> 00:24:45,760
ah.

308
00:24:46,000 --> 00:24:47,000
ah.

309
00:25:13,280 --> 00:25:13,380
No, after all.

310
00:25:13,989 --> 00:25:18,040
Isn't it your fault that you're so embarrassed?

311
00:25:20,579 --> 00:25:21,579
Is it wrong?

312
00:25:23,899 --> 00:25:26,800
You offered to become a nude model yourself.

313
00:25:28,040 --> 00:25:29,040
Isn't that so?

314
00:25:30,660 --> 00:25:31,080
yes. yes.

315
00:25:31,260 --> 00:25:32,260
yes.

316
00:25:34,299 --> 00:25:39,500
If Yoko is embarrassed, she will probably feel more embarrassed than watching.

317
00:25:42,380 --> 00:25:46,540
Ah, this seems like a one-shot.

318
00:25:48,239 --> 00:25:54,200
Let's shout out loud to hide our embarrassment.

319
00:25:58,179 --> 00:26:00,660
What kind of line would you like?

320
00:26:01,579 --> 00:26:06,400
To open your mind, body, and legs.

321
00:26:13,709 --> 00:26:14,880
Please shout this.

322
00:26:27,159 --> 00:26:28,159
May I?

323
00:26:29,029 --> 00:26:34,520
A stupid college student is shouting about his youth in a loud voice on the riverbank.

324
00:26:35,029 --> 00:26:38,380
Hey, please shout out loud.

325
00:26:43,709 --> 00:26:46,000
I, I, I...

326
00:27:37,230 --> 00:27:39,831
Yes, it's gone. Overachievement.

327
00:27:44,604 --> 00:27:46,000
What is your favorite food?

328
00:27:48,659 --> 00:27:50,020
I-I-Ichigo.

329
00:27:50,620 --> 00:27:54,720
I read your cheese in the same way as Ichichi.

330
00:27:56,200 --> 00:27:57,640
What is your specialty?

331
00:28:02,569 --> 00:28:05,140
Oh, it tastes like a bag.

332
00:28:07,269 --> 00:28:08,920
I guess they thought she was a family woman.

333
00:28:10,380 --> 00:28:12,600
By the way, what are you talking about with a soft-shelled turtle?

334
00:28:12,840 --> 00:28:14,440
There's no such thing as a homely woman.

335
00:28:16,680 --> 00:28:20,460
So, when you were a child, what were your dreams for the future?

336
00:28:29,890 --> 00:28:31,570
It has already come true.

337
00:28:42,570 --> 00:28:43,570
Are you introducing yourself?

338
00:28:43,769 --> 00:28:45,270
Hahaha that's pretty good.

339
00:29:03,460 --> 00:29:04,460
In a good way.

340
00:29:05,600 --> 00:29:06,800
My hands are playing.

341
00:29:23,280 --> 00:29:28,160
Yoko-san, do you know the story of the fairy tale Snow White?

342
00:29:35,499 --> 00:29:43,500
Snow White eats the poisoned apple and is able to eat it, but in the end she ends up with the prince.

343
00:29:44,919 --> 00:29:46,720
That's the story.

344
00:29:47,560 --> 00:29:48,560
oh yeah.

345
00:29:49,179 --> 00:29:50,620
No, it's fine if you know.

346
00:29:52,940 --> 00:30:00,940
Well then, this time I'd like to make a painting with Snow White as its motif.

347
00:30:03,620 --> 00:30:04,060
That's right.

348
00:30:04,359 --> 00:30:05,359
Well then, that's it.

349
00:30:07,319 --> 00:30:10,460
Would you like me to change into the costume I have prepared for you?

350
00:30:11,949 --> 00:30:13,020
Please.

351
00:30:13,169 --> 00:30:14,360
Ah, yes.

352
00:30:22,389 --> 00:30:23,900
It looks like something.

353
00:30:30,319 --> 00:30:31,550
I don't know what costume this is.

354
00:30:42,059 --> 00:30:43,190
What's wrong, Yoko-san?

355
00:30:44,739 --> 00:30:47,130
Isn't that the Snow White you've always wanted?

356
00:30:48,919 --> 00:30:56,670
No, no, but this... Now, Yoko-san.

357
00:30:59,170 --> 00:31:04,190
You know what happens at the end of the fairy tale Snow White.

358
00:31:09,489 --> 00:31:16,290
I ate a dog apple... I ate a dog apple... The princess... married the prince...
It will be.

359
00:31:18,889 --> 00:31:20,830
How do you connect?

360
00:31:31,034 --> 00:31:37,210
Kiss me... Kiss me... Hehehehehe...I'm sorry...Yes.

361
00:31:38,874 --> 00:31:40,970
Kiss the prince.

362
00:31:46,019 --> 00:31:48,010
Well then, let's have the prince appear.

363
00:31:51,869 --> 00:31:58,130
Mr. Oda is in the position of drawing the work, so this time he has prepared a major role.

364
00:32:09,249 --> 00:32:16,350
Well, it's a big role... then... kiss... another person... then, I'd like the prince to appear.
Let's.

365
00:32:20,620 --> 00:32:21,800
No...no...

366
00:32:26,529 --> 00:32:33,020
No... no... no... no... no... what are you hesitating about?

367
00:32:35,009 --> 00:32:40,520
I thought this person was probably... suitable for the role.

368
00:32:42,599 --> 00:32:45,980
To put it in a cool way, it's a lip-smacking trick.

369
00:32:46,779 --> 00:32:53,140
Hehehe... Hahaha... To put it badly... He's a perverted kisser.

370
00:33:03,599 --> 00:33:11,400
Hehehe...hehehehe...hehehehe...When I walk down the street at night...I bring a strange woman into the darkness...
So, he just kisses her all the time.

371
00:33:14,940 --> 00:33:22,940
Hehehe... hehehe... I think it's good that the women didn't have to consent to sex at first.

372
00:33:24,424 --> 00:33:28,020
But I realized that was a mistake.

373
00:33:33,609 --> 00:33:41,360
Hehehe... Just how painful was it to keep locking lips with this man?
hey.

374
00:33:44,989 --> 00:33:47,500
Ah, husband...husband.

375
00:33:48,959 --> 00:33:56,760
I'm going to break your wife's mouth now, but I'm sorry.

376
00:33:58,129 --> 00:34:02,760
No... no... no... not at all... not at all... no...

377
00:34:06,800 --> 00:34:08,400
No... By the way, Yoko.

378
00:34:10,080 --> 00:34:14,260
When was the first time you kissed Oda-sensei?

379
00:34:16,270 --> 00:34:22,460
Eh...I...I...I'm asking when is that?

380
00:34:28,080 --> 00:34:35,880
Well... a week... after... a week... after... he proposed...

381
00:34:40,915 --> 00:34:42,239
After the proposal?

382
00:34:43,490 --> 00:34:47,280
Eh... this... you're in the back.

383
00:34:54,610 --> 00:34:59,360
So, Yoko-san, how did you like that kiss?

384
00:34:59,880 --> 00:35:00,880
picture,

385
00:35:04,890 --> 00:35:07,200
I was happy.

386
00:35:11,260 --> 00:35:12,260
yes.

387
00:35:14,700 --> 00:35:22,700
Well then, let's overwrite the memories from that time with the memories from today.

388
00:35:22,980 --> 00:35:25,680
No, no, stop it.

389
00:35:26,160 --> 00:35:30,180
Well then, Yoko, let's get started.

390
00:35:30,900 --> 00:35:36,860
No, no, no, no

391
00:35:42,360 --> 00:35:44,080
Stop.

392
00:35:44,300 --> 00:35:50,540
Do that, it'll be more fun if you don't like it.

393
00:35:50,740 --> 00:35:51,740
Stop it.

394
00:35:55,820 --> 00:35:56,820
Look this way.

395
00:35:58,540 --> 00:35:59,400
Look this way.

396
00:35:59,540 --> 00:35:59,780
Look over here.

397
00:36:00,520 --> 00:36:01,520
Hey, look this way.

398
00:36:03,880 --> 00:36:09,700
Let's show that man the proof we had before him.

399
00:36:25,590 --> 00:36:28,170
It's not amazing.

400
00:36:59,480 --> 00:37:00,480
Where did you take it?

401
00:37:22,780 --> 00:37:23,780
Just sloppy...

402
00:37:24,240 --> 00:37:26,040
No, no. What are you saying? Baş is the teacher!

403
00:37:27,680 --> 00:37:34,780
Sensei, you're going out of your way to keep doing the same pose for your house, right?

404
00:38:05,200 --> 00:38:07,260
It's a proof of love.

405
00:38:08,400 --> 00:38:09,400
often.

406
00:38:26,470 --> 00:38:30,400
Open your mouth and stick out your tongue, grass.

407
00:38:37,810 --> 00:38:38,810
quickly!

408
00:38:41,860 --> 00:38:43,160
Open your mouth.

409
00:38:51,090 --> 00:38:55,140
Yeah, stick your tongue out.

410
00:38:57,020 --> 00:38:58,020
ah,

411
00:39:02,160 --> 00:39:03,160
more

412
00:39:07,840 --> 00:39:09,550
He also appears to be lying down.

413
00:39:10,430 --> 00:39:12,330
Oh, I'm kind of excited.

414
00:39:14,190 --> 00:39:15,190
He's already here.

415
00:39:53,190 --> 00:39:57,870
Whose face is directed by the eyes?

416
00:39:59,290 --> 00:40:02,190
Please include the jealous ologue.

417
00:40:03,070 --> 00:40:08,750
Now, would you mind if I give you a deep kiss?

418
00:41:39,830 --> 00:41:43,440
Yoko-san, don't just hate me.

419
00:41:45,030 --> 00:41:47,420
Please take a good look at him.

420
00:41:48,170 --> 00:41:52,920
Hey, isn't it weird for a princess to hide her eyes from the prince?

421
00:42:46,470 --> 00:42:47,470
Oh?

422
00:42:48,430 --> 00:42:53,110
Yoko-san, did your nipple get hit?

423
00:42:54,490 --> 00:42:55,610
Oh?

424
00:43:07,970 --> 00:43:08,970
Yoko-san, did your nipple get hit?

425
00:43:10,650 --> 00:43:18,650
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

426
00:43:25,590 --> 00:43:29,010
Uuuuuuuuuuuuu

427
00:43:35,750 --> 00:43:36,750
Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

428
00:43:44,040 --> 00:43:52,040
Uh Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

429
00:43:59,090 --> 00:44:05,250
Uuuuu please.

430
00:44:06,650 --> 00:44:07,990
Here you go.

431
00:44:14,080 --> 00:44:20,490
I am my husband's

432
00:44:24,480 --> 00:44:25,960
another

433
00:44:42,110 --> 00:44:47,490
We exchanged justice.

434
00:45:02,890 --> 00:45:05,530
With this, Shirayuki Hibi has come back to life.

435
00:45:06,890 --> 00:45:09,810
I'm happy, I'm happy.

436
00:45:29,970 --> 00:45:34,140
Can Yoko play any instruments?

437
00:45:35,000 --> 00:45:36,420
Is it an instrument?

438
00:45:36,570 --> 00:45:43,960
No, I played the piano and violin when I was little.

439
00:45:44,740 --> 00:45:49,200
Well, she's a typical young lady.

440
00:45:51,810 --> 00:45:52,810
is that so.

441
00:45:54,030 --> 00:45:57,800
But today, let me ask you to play a slightly different instrument.

442
00:45:59,790 --> 00:46:01,940
Is it a different instrument?

443
00:46:01,941 --> 00:46:02,941
Yeah.

444
00:46:05,100 --> 00:46:10,300
Before that, first remove your cancer and get naked.

445
00:46:11,130 --> 00:46:14,100
Eh, it repels cancer germs, but why?

446
00:46:15,140 --> 00:46:16,760
It's a promise to do anything.

447
00:46:17,480 --> 00:46:18,480
Yeah.

448
00:46:20,695 --> 00:46:25,220
Now, pull out the cancer and kneel here.

449
00:46:25,980 --> 00:46:26,980
May I?

450
00:46:28,000 --> 00:46:29,000
yes.

451
00:46:50,810 --> 00:46:51,810
Okay.

452
00:46:53,090 --> 00:46:57,450
Well then, would you like to play an instrument?

453
00:46:57,550 --> 00:46:58,550
Yeah.

454
00:47:04,330 --> 00:47:05,330
please.

455
00:47:15,280 --> 00:47:17,290
What is an instrument?

456
00:47:18,780 --> 00:47:19,780
It's a flute.

457
00:47:21,110 --> 00:47:22,190
Huh, flute?

458
00:47:22,870 --> 00:47:23,870
a,

459
00:47:26,890 --> 00:47:31,520
W-where on this is the flute?

460
00:47:48,960 --> 00:47:54,200
No, it seems like I'm a latecomer.

461
00:47:56,350 --> 00:48:00,800
Can you understand that that is a whistle?

462
00:48:01,640 --> 00:48:02,640
no.

463
00:48:02,830 --> 00:48:06,420
Well, first of all, please take a look at them.

464
00:48:07,000 --> 00:48:08,000
no.

465
00:48:10,210 --> 00:48:12,560
Now, take a good look.

466
00:48:16,120 --> 00:48:22,000
By the way, do you recognize what's over there?

467
00:48:24,060 --> 00:48:29,100
No, no, there's no way that's the case.

468
00:48:29,620 --> 00:48:30,620
Hahaha.

469
00:48:31,520 --> 00:48:32,880
So, what about that person?

470
00:48:34,560 --> 00:48:35,560
No, no.

471
00:48:37,445 --> 00:48:42,640
Actually, I met you once.

472
00:48:43,200 --> 00:48:47,800
When I suddenly appeared, you rolled your eyes and ran away.

473
00:48:49,420 --> 00:48:52,020
Oh, no way.

474
00:48:53,660 --> 00:48:54,720
Did you remember?

475
00:48:55,935 --> 00:48:57,760
It's the exposure mirror from that time.

476
00:48:58,460 --> 00:48:59,840
Hahahahaha.

477
00:49:01,370 --> 00:49:07,700
After that, I was looking for a target near the university and I spotted him.

478
00:49:09,230 --> 00:49:14,700
When I talked to him again, he told me that he was interested in art, so he asked me to participate.

479
00:49:15,450 --> 00:49:16,450
No, no.

480
00:49:16,950 --> 00:49:19,120
Could you please pick them up?

481
00:49:19,700 --> 00:49:21,460
No, no.

482
00:49:28,390 --> 00:49:30,240
It would be a problem if you didn't touch it.

483
00:49:36,460 --> 00:49:44,460
This goes against the theme of this time, so if you don't touch it, the painting won't be complete.
Unfortunately, I will have to ask for Benkiri in one lump sum.

484
00:49:53,570 --> 00:49:56,020
Now, what should we do?

485
00:49:56,480 --> 00:49:57,020
Mr. Yoko.

486
00:49:57,460 --> 00:49:58,460
stomach,

487
00:50:01,800 --> 00:50:02,800
I'll do it.

488
00:50:24,000 --> 00:50:25,300
How does it feel?

489
00:50:32,260 --> 00:50:33,350
It's tough.

490
00:50:35,100 --> 00:50:36,870
Chiller, how big is it?

491
00:50:40,370 --> 00:50:41,430
It's big.

492
00:50:41,820 --> 00:50:44,790
Please say it more clearly.

493
00:50:46,340 --> 00:50:47,810
It's big, it's big.

494
00:50:56,730 --> 00:51:01,390
Could you gently peel that skin off?

495
00:51:16,920 --> 00:51:20,700
So, can you peel it off and on again?

496
00:51:29,555 --> 00:51:31,480
Hehehehehehe.

497
00:51:32,660 --> 00:51:33,660
Mr. Yoko.

498
00:51:35,160 --> 00:51:39,441
Well then, please say the next thing. Ou

499
00:52:04,500 --> 00:52:11,500
... I, I, I'm Fuewo.

500
00:52:18,060 --> 00:52:19,330
I-I—from now on.

501
00:52:34,240 --> 00:52:41,390
I... I will kiss the dick that you hated and insulted.

502
00:52:45,220 --> 00:52:47,180
The main topic is

503
00:52:55,000 --> 00:53:03,000
I will kiss you on the mouth.

504
00:53:05,790 --> 00:53:07,520
Too bad, husband.

505
00:53:12,730 --> 00:53:13,730
Come on, Yoko.

506
00:53:15,330 --> 00:53:18,360
Quickly, quickly.

507
00:53:19,820 --> 00:53:22,400
Please play the instrument in front of you.

508
00:53:23,920 --> 00:53:25,760
Make sure it sounds good.

509
00:53:54,690 --> 00:53:56,010
Good, ma'am.

510
00:53:57,860 --> 00:53:59,730
A dirty pin on the exposure mirror.

511
00:54:00,485 --> 00:54:02,050
My wife is licking me.

512
00:54:10,315 --> 00:54:12,670
Come on, move your tongue more, come on.

513
00:54:27,340 --> 00:54:28,860
That's too bad, husband.

514
00:54:30,120 --> 00:54:32,360
I'm tasting my wife's mouth.

515
00:54:33,000 --> 00:54:34,260
With my dick.

516
00:55:26,800 --> 00:55:28,280
Here, more.

517
00:55:30,830 --> 00:55:32,140
Do it hard.

518
00:55:33,160 --> 00:55:34,840
Look.

519
00:55:35,240 --> 00:55:37,520
It's delicious.

520
00:55:42,210 --> 00:55:43,480
Good night.

521
00:56:03,770 --> 00:56:11,320
thank you for your hard work.

522
00:56:34,670 --> 00:56:35,760
Good, ma'am.

523
00:59:07,040 --> 00:59:12,140
So finally, here you go, drink your sweat, ma'am.

524
00:59:32,230 --> 00:59:33,230
It's the last one.

525
00:59:34,630 --> 00:59:37,470
Here, let's drink.

526
00:59:48,040 --> 00:59:49,040
Let's drink.

527
00:59:59,080 --> 01:00:00,360
You drank, ma'am.

528
01:00:02,375 --> 01:00:06,160
Added the exposed mirror cock and drank even more cum.

529
01:00:11,000 --> 01:00:13,540
I didn't think it would go that far.

530
01:00:15,890 --> 01:00:21,300
Now, could you please go home early, Mr. Oda?

531
01:00:36,840 --> 01:00:44,540
Well, everyone, today I would like to teach you the most important thing in drawing.

532
01:00:45,300 --> 01:00:46,300
May I?

533
01:00:47,520 --> 01:00:52,480
Drawing is not something you can just look at from a distance.

534
01:00:53,200 --> 01:00:54,200
May I?

535
01:00:54,800 --> 01:01:01,920
I need to feel the model's way of being, breathing, and everything three-dimensionally.

536
01:01:04,820 --> 01:01:12,820
To that end, today I would like to take a closer look at the model and get a feel for it.

537
01:01:14,220 --> 01:01:15,380
Wow.

538
01:01:35,910 --> 01:01:37,540
Good, ma'am.

539
01:01:37,820 --> 01:01:39,160
What a beautiful person.

540
01:01:39,260 --> 01:01:42,040
Because we love art.

541
01:01:42,360 --> 01:01:43,960
Oh.

542
01:01:44,660 --> 01:01:45,960
It's no different from a strip.

543
01:01:46,670 --> 01:01:47,780
Isn't this one good?

544
01:01:48,160 --> 01:01:49,160
Oh.

545
01:01:50,680 --> 01:01:52,540
That's Mr. Oda.

546
01:01:53,100 --> 01:01:54,260
Are you not here?

547
01:01:59,410 --> 01:02:00,410
Well, that's fine.

548
01:02:01,480 --> 01:02:04,870
I see it every day, so it feels like it's only now.

549
01:02:05,990 --> 01:02:08,310
Hmph, hmph.

550
01:02:09,520 --> 01:02:11,230
Everyone, please take your time and feel it.

551
01:02:27,040 --> 01:02:32,720
Wow. Even if you are very young, you can watch them in order. It's the order, it's the order.

552
01:02:33,000 --> 01:02:34,000
No way.

553
01:02:35,060 --> 01:02:37,380
This person has special memories.

554
01:02:37,980 --> 01:02:39,240
What do you mean?

555
01:02:40,230 --> 01:02:45,100
No, I think this wife and that husband know.

556
01:02:45,640 --> 01:02:49,160
We used to ride together on the train.

557
01:02:49,580 --> 01:02:50,580
Wow.

558
01:02:53,420 --> 01:02:53,740
Nothing looks like.

559
01:02:53,741 --> 01:02:56,960
Well, to be honest, I actually molested him.

560
01:02:59,680 --> 01:03:00,600
What are you doing?

561
01:03:00,700 --> 01:03:01,700
You.

562
01:03:03,360 --> 01:03:07,580
It feels like a good ass... and he looks like a stalker.

563
01:03:11,100 --> 01:03:14,620
If you follow me after that, you were right.

564
01:03:16,510 --> 01:03:19,060
I never expected a house like this.

565
01:03:19,160 --> 01:03:21,180
Yeah, I'm not a model.

566
01:03:24,780 --> 01:03:26,780
No, was that what you meant?

567
01:03:27,640 --> 01:03:29,540
This is art, after all.

568
01:03:29,900 --> 01:03:35,260
Also, everyone who pays the participation fee is equal in the atelier.

569
01:03:39,740 --> 01:03:44,520
The owner says so, so I guess I'll take a closer look.

570
01:03:48,140 --> 01:03:49,720
Those are really beautiful breasts.

571
01:03:54,980 --> 01:03:55,980
Why are you wearing pants?

572
01:04:00,510 --> 01:04:02,580
Ah, this ass.

573
01:04:04,180 --> 01:04:05,480
It felt good.

574
01:04:10,360 --> 01:04:11,460
Can I touch you again?

575
01:04:13,680 --> 01:04:16,820
You touched my ass, so you touched me, didn't you?

576
01:04:17,080 --> 01:04:18,080
Hey, isn't it?

577
01:04:18,220 --> 01:04:20,260
Hey.

578
01:04:25,480 --> 01:04:32,780
It felt good, didn't it?

579
01:04:34,540 --> 01:04:36,940
After all, you're a model, right?

580
01:04:38,020 --> 01:04:40,220
Isn't it meaningless unless it's all nude?

581
01:04:40,221 --> 01:04:41,221
Hey.

582
01:04:41,940 --> 01:04:43,440
Hehehehehe.

583
01:04:44,370 --> 01:04:45,370
Yes, yes, yes.

584
01:04:45,720 --> 01:04:46,720
Of course.

585
01:04:47,650 --> 01:04:51,100
Yoyoko-san, could you please take your clothes off?

586
01:04:52,340 --> 01:04:54,040
No, no, that's it.

587
01:04:54,500 --> 01:04:54,920
Hey.

588
01:04:55,500 --> 01:05:03,500
If so, would you be able to refund all of the participation fees of everyone who came here, as well as compensation?

589
01:05:07,260 --> 01:05:09,580
Look, you can't do it, can you?

590
01:05:11,300 --> 01:05:14,700
If so, there's only one choice.

591
01:05:24,920 --> 01:05:26,600
Madam, you're so understanding.

592
01:05:26,750 --> 01:05:29,180
Fufu

593
01:05:39,150 --> 01:05:41,320
Huh huh.

594
01:06:00,710 --> 01:06:01,970
thank you.

595
01:06:03,950 --> 01:06:06,250
Oh, oh, oh, oh, oh.

596
01:06:07,020 --> 01:06:08,020
It's this eye.

597
01:06:10,740 --> 01:06:13,390
Pussy bear, I can see a glimpse of it.

598
01:06:20,440 --> 01:06:21,440
I can see it.

599
01:06:30,270 --> 01:06:31,270
What are you doing next?

600
01:06:31,790 --> 01:06:32,790
You understand, right?

601
01:06:34,630 --> 01:06:35,630
no,

602
01:06:40,090 --> 01:06:42,070
But you know what I mean, right?

603
01:06:44,080 --> 01:06:45,080
Open your legs.

604
01:06:47,850 --> 01:06:48,850
Look, look.

605
01:06:50,370 --> 01:06:51,370
I agree.

606
01:06:53,160 --> 01:06:57,630
If you don't show me everything, everyone would like to see it, right?

607
01:06:57,970 --> 01:06:58,990
I want to see it.

608
01:07:01,760 --> 01:07:03,310
Now open it.

609
01:07:05,250 --> 01:07:11,270
By having him do this, Mr. Oda's desire to imagine increases.

610
01:07:13,450 --> 01:07:21,450
In addition, if you can draw a wonderful picture, the cost of the toilet will also be reduced.
Maybe it will decrease a little?

611
01:07:21,550 --> 01:07:22,850
Hmm,

612
01:07:30,850 --> 01:07:34,870
Hmm, hmm

613
01:07:40,850 --> 01:07:43,790
spray...www

614
01:07:48,230 --> 01:07:53,670
It looked really bad. Now then, ma'am.

615
01:07:57,665 --> 01:08:09,640
Shall I say this today? Hmm...I'm on my way now, I can say it...

616
01:08:09,890 --> 01:08:12,020
Now, read it out loud.

617
01:08:55,569 --> 01:08:56,569
and,

618
01:09:10,160 --> 01:09:14,041
Also, more and more. ah,

619
01:09:30,439 --> 01:09:31,600
Why are you closing it?

620
01:09:33,260 --> 01:09:39,880
Look, my eyes look lonely too.

621
01:09:40,580 --> 01:09:44,720
Well, it looks like it's anti-inflammatory.

622
01:09:46,490 --> 01:09:48,020
Oh, it's not moving, it's not moving.

623
01:09:48,180 --> 01:09:49,840
I'll open it up more.

624
01:09:55,880 --> 01:09:56,880
Smells nice.

625
01:10:07,380 --> 01:10:08,560
How is your husband?

626
01:10:09,920 --> 01:10:17,920
I can't believe the man who molested him is looking at his bare-faced wife like this.

627
01:10:18,640 --> 01:10:19,640
Are you listening?

628
01:10:20,260 --> 01:10:21,280
Hey.

629
01:10:22,480 --> 01:10:23,480
Oh no.

630
01:10:27,000 --> 01:10:29,140
I'm not licking it. Don't cry so much.

631
01:10:30,600 --> 01:10:31,600
Ahahaha.

632
01:10:41,710 --> 01:10:44,320
Stay like this and show me for a while.

633
01:10:46,320 --> 01:10:47,320
Do you not like it?

634
01:10:50,150 --> 01:10:56,550
So come on, let's dance.

635
01:10:58,530 --> 01:10:59,530
yeah?

636
01:11:00,510 --> 01:11:02,030
Hey, you don't like it?

637
01:11:02,050 --> 01:11:03,050
Do you not like it?

638
01:11:07,740 --> 01:11:14,040
Show me the joints of your legs, the movement of your muscles, etc.

639
01:11:14,510 --> 01:11:15,920
For art.

640
01:11:17,640 --> 01:11:19,120
No, I see, I see.

641
01:11:19,340 --> 01:11:20,600
That's wonderful.

642
01:11:21,760 --> 01:11:24,700
Well then, Wakako-san, please.

643
01:11:25,350 --> 01:11:32,060
Do you not like it?

644
01:11:34,830 --> 01:11:35,910
yeah?

645
01:11:36,670 --> 01:11:38,390
Can't you?

646
01:11:45,230 --> 01:11:53,230
Do this, do this, move like this, and say things like this.

647
01:12:00,850 --> 01:12:04,530
Now, here's how it works.

648
01:12:05,470 --> 01:12:08,490
Here we go.

649
01:12:13,460 --> 01:12:16,060
Look, I see.

650
01:12:16,855 --> 01:12:18,380
So, let's do this...

651
01:12:48,460 --> 01:12:49,680
Shiba-san.

652
01:12:52,565 --> 01:12:54,790
Eh, own...

653
01:13:32,000 --> 01:13:34,660
Shitkoto, desu

654
01:13:54,080 --> 01:13:54,380
do not have.

655
01:13:54,985 --> 01:13:57,220
Haha, nice.

656
01:13:58,260 --> 01:13:59,760
A sister who seems like a characteristic.

657
01:14:00,700 --> 01:14:06,740
Yoko-san, would you please take a look inside?

658
01:14:10,200 --> 01:14:11,300
It's parable, you can see it.

659
01:14:14,510 --> 01:14:22,460
Oksan.

660
01:14:23,930 --> 01:14:25,140
My friend is Marumii!

661
01:14:27,260 --> 01:14:29,060
Please don't move.

662
01:14:29,900 --> 01:14:34,220
It's a way to better observe the model.

663
01:14:38,810 --> 01:14:43,080
Husband, I hate you, I hate you.

664
01:14:43,780 --> 01:14:49,960
A man who is a molester is watching his wife's vagina halfway.

665
01:14:55,770 --> 01:14:56,900
Is the chestnut here?

666
01:15:05,680 --> 01:15:06,240
here?

667
01:15:06,600 --> 01:15:07,600
Chestnut?

668
01:15:08,080 --> 01:15:09,080
What?

669
01:15:09,560 --> 01:15:11,000
Should I ask my husband?

670
01:15:12,800 --> 01:15:13,800
Right here?

671
01:15:24,570 --> 01:15:26,560
Hey, open your hips a little.

672
01:15:31,940 --> 01:15:32,940
That's right.

673
01:15:37,340 --> 01:15:38,340
It's here.

674
01:15:56,500 --> 01:15:58,320
I've been saying this for a while now.

675
01:15:59,670 --> 01:16:00,860
It's a model drug.

676
01:16:01,860 --> 01:16:04,120
They paid the participation fee.

677
01:16:05,570 --> 01:16:06,880
Do I have the right to refuse something like that?

678
01:16:08,400 --> 01:16:08,800
I agree.

679
01:16:09,000 --> 01:16:10,920
There is no right of veto.

680
01:16:14,780 --> 01:16:15,780
Because.

681
01:16:19,050 --> 01:16:20,520
Come on, spread your legs properly.

682
01:16:21,700 --> 01:16:22,900
I'll take a look inside.

683
01:16:24,280 --> 01:16:25,280
Look.

684
01:16:32,660 --> 01:16:38,260
Husband, slowly enter your wife.

685
01:16:58,800 --> 01:17:01,420
I guess you haven't had much trouble with that?

686
01:17:01,540 --> 01:17:02,540
To my husband.

687
01:17:05,200 --> 01:17:13,900
Wow, it's working fine inside. Ahaha, it's so dirty...it's getting tighter.

688
01:17:14,140 --> 01:17:15,140
yes.

689
01:17:19,770 --> 01:17:20,770
ah,

690
01:17:26,540 --> 01:17:29,520
I'm glad you said that.

691
01:17:29,800 --> 01:17:30,960
Drop the damn thing.

692
01:17:31,400 --> 01:17:35,060
good.

693
01:17:50,240 --> 01:17:53,240
I wonder what will happen if I move it sad.

694
01:18:02,000 --> 01:18:05,240
I wonder what will happen if I continue to be violent like this?

695
01:18:35,740 --> 01:18:37,590
This is so hard, I'm tired.

696
01:18:38,630 --> 01:18:39,630
Won't someone please change?

697
01:18:47,600 --> 01:18:49,350
Shall I show it to anyone?

698
01:18:50,590 --> 01:18:51,590
a!

699
01:18:52,670 --> 01:18:53,670
Look!

700
01:19:31,700 --> 01:19:32,880
Can I put it in again?

701
01:19:33,680 --> 01:19:34,680
Look!

702
01:19:43,910 --> 01:19:44,910
Let's put it in.

703
01:19:47,670 --> 01:19:49,550
Should I just put it in here?

704
01:19:51,490 --> 01:19:52,490
a!

705
01:19:52,550 --> 01:19:53,550
It's completely visible!

706
01:20:04,950 --> 01:20:06,210
That's amazing, ma'am.

707
01:20:16,010 --> 01:20:18,830
Don't leave, you're in a foreign country, I can see you!

708
01:20:25,545 --> 01:20:26,545
It held up well.

709
01:20:26,715 --> 01:20:28,480
Wow!

710
01:20:41,440 --> 01:20:43,080
You don't say anything.

711
01:20:44,120 --> 01:20:44,600
this is?

712
01:20:44,840 --> 01:20:45,860
What should I remove?

713
01:21:03,815 --> 01:21:06,150
It's already grown.

714
01:21:11,180 --> 01:21:12,640
Because it's tight.

715
01:21:16,880 --> 01:21:18,600
Once you get in, you can't get out.

716
01:21:28,750 --> 01:21:29,750
Take this.

717
01:21:32,250 --> 01:21:33,250
Go.

718
01:21:39,900 --> 01:21:41,581
Hey, this. Go.

719
01:21:43,510 --> 01:21:45,340
Husband, I'm watching you closely.

720
01:21:45,560 --> 01:21:46,560
Look.

721
01:22:51,180 --> 01:22:52,180
Well then, feel free.

722
01:22:53,540 --> 01:22:54,540
Wow.

723
01:22:56,980 --> 01:22:57,460
here?

724
01:22:57,461 --> 01:22:58,461
here?

725
01:23:23,960 --> 01:23:25,360
Let me do this to your eyes for a moment.

726
01:23:55,860 --> 01:23:56,860
Can I do this too?

727
01:23:57,140 --> 01:23:58,140
this.

728
01:23:59,360 --> 01:24:01,600
I'll turn around and try my best to guess.

729
01:24:01,720 --> 01:24:03,340
Oh, do it. Flat Hallelujah!

730
01:24:24,460 --> 01:24:32,460
100%

731
01:25:00,470 --> 01:25:05,960
So, finally, let's take a look at our nose.

732
01:25:08,340 --> 01:25:09,340
here we go.

733
01:25:10,010 --> 01:25:12,560
It's coming out, it's coming out.

734
01:25:13,240 --> 01:25:14,340
Solid.

735
01:25:32,930 --> 01:25:35,050
Awesome.

736
01:25:35,350 --> 01:25:36,570
This is the first time.

737
01:25:37,560 --> 01:25:39,250
It's growing really well.

738
01:25:44,150 --> 01:25:45,450
Good, Yoko.

739
01:25:46,670 --> 01:25:48,010
Well done.

740
01:26:08,905 --> 01:26:16,680
Well, I've had a lot of pictures drawn so far, but today I'm going to ask my wife to do a little physical work.
I thought I'd give it a try.

741
01:26:17,420 --> 01:26:18,920
Or your body?

742
01:26:19,040 --> 01:26:20,040
Yeah.

743
01:26:21,830 --> 01:26:26,820
Well, in a real sense, I want you to put your best foot forward.

744
01:26:30,990 --> 01:26:32,070
it is...

745
01:26:36,395 --> 01:26:38,060
Here, ma'am.

746
01:26:38,600 --> 01:26:40,820
Look, my hips are dropping.

747
01:26:43,090 --> 01:26:45,060
Look, look, we need to raise it more.

748
01:26:50,260 --> 01:26:51,880
Ma'am, are you saying that?

749
01:26:52,360 --> 01:26:54,340
My boobs are jiggling.

750
01:26:59,220 --> 01:27:01,120
Look, this one is amazing.

751
01:27:01,260 --> 01:27:14,800
Look, you can see everything here. Here, ma'am. Raise it higher.

752
01:27:15,520 --> 01:27:17,000
See, you can't see it.

753
01:27:20,420 --> 01:27:30,260
Look. Look, it's amazing.

754
01:27:30,880 --> 01:27:32,040
Well, good luck.

755
01:27:37,040 --> 01:27:41,860
Well then, let me say these words.

756
01:27:49,530 --> 01:27:50,530
Come on, hurry.

757
01:27:51,680 --> 01:27:52,680
Ho

758
01:28:06,850 --> 01:28:08,370
Wow, my lower back hurts.

759
01:28:08,950 --> 01:28:09,950
Hey, hey, hey.

760
01:28:35,830 --> 01:28:36,830
Hmm.

761
01:28:44,250 --> 01:28:45,750
Yes, yes, I was careless.

762
01:28:48,150 --> 01:28:49,990
Here you go.

763
01:28:53,470 --> 01:28:56,651
Okay. Okay. Ma, ma, makita.

764
01:28:57,050 --> 01:28:58,050
hey hey.

765
01:28:58,710 --> 01:29:00,010
What a way to talk to the teacher.

766
01:29:00,130 --> 01:29:01,470
It's Makita sensei.

767
01:29:07,570 --> 01:29:15,570
Today, a former student of mine asked me to teach him, so Akutagawa-sensei here asked me to come.
I came from.

768
01:29:20,250 --> 01:29:23,330
Well then, shall we start now?

769
01:29:24,710 --> 01:29:28,190
I've been curious about your breasts ever since high school.

770
01:29:32,450 --> 01:29:34,070
I thought I'd try my best to touch it someday.

771
01:29:56,700 --> 01:29:57,700
Yeah

772
01:30:06,460 --> 01:30:06,780
is.

773
01:30:06,940 --> 01:30:08,140
Good, you have boobs.

774
01:30:10,750 --> 01:30:15,720
Miki, I'm so happy that your breasts have grown so much.

775
01:30:17,660 --> 01:30:20,680
Well then, shall I give you more commands?

776
01:33:03,320 --> 01:33:11,220
You see, I'm serious, I'm about to become a husband in front of a man, and it's because of a teacher I hate.
Clean it properly.

777
01:33:46,980 --> 01:33:49,580
You haven't lost any guts since high school.

778
01:34:06,780 --> 01:34:13,640
Well, this series of works has now been completed.

779
01:34:28,410 --> 01:34:33,260
The theme of the last work is overlapping women.

780
01:34:34,000 --> 01:34:35,020
An overlapping woman?

781
01:34:35,580 --> 01:34:36,580
Yeah.

782
01:34:38,140 --> 01:34:40,060
People live in harmony with each other.

783
01:34:41,120 --> 01:34:43,080
This is art that expresses that.

784
01:34:45,790 --> 01:34:51,820
Or if it overlaps... No, there's nothing to worry about.

785
01:34:52,500 --> 01:34:55,600
It's just that people come to the top.

786
01:34:57,660 --> 01:35:01,640
Maybe it's someone you know.

787
01:35:05,410 --> 01:35:07,320
Come on in.

788
01:35:20,040 --> 01:35:20,580
Thank you.

789
01:35:20,870 --> 01:35:21,880
It's been a long time, sir.

790
01:35:22,540 --> 01:35:23,540
You!

791
01:35:25,200 --> 01:35:26,200
Did you remember?

792
01:35:27,240 --> 01:35:28,520
This is a waterfall that I used to visit.

793
01:35:29,640 --> 01:35:31,720
That theory has helped me a lot.

794
01:35:36,860 --> 01:35:39,320
There is no soul in your drawings.

795
01:35:41,540 --> 01:35:43,080
There's no point in learning any more here.

796
01:35:46,040 --> 01:35:52,220
I wonder how long it has been since I said that to my teacher and left him.

797
01:35:54,600 --> 01:35:58,440
At that time, I apologized for being rude.

798
01:35:59,925 --> 01:36:05,640
He's good at it, so he works hard on painting under my supervision.

799
01:36:09,420 --> 01:36:15,900
Akutagawa-sensei taught me what a soulful picture is.

800
01:36:17,330 --> 01:36:20,160
Mr. Oda, I'm different from you.

801
01:36:23,560 --> 01:36:28,380
No, I actually have him model for me from time to time.

802
01:36:29,750 --> 01:36:33,860
There are also expressions that can be felt through models.

803
01:36:35,000 --> 01:36:36,000
yes.

804
01:36:36,550 --> 01:36:43,180
That's why I decided to participate in Mr. Oda's work this time.

805
01:36:44,565 --> 01:36:52,620
No, but Mr. Oda, this work is truly wonderful. And even compared to my previous child, there really is a difference in fate.

806
01:36:54,730 --> 01:37:00,660
Well, it's all thanks to Akutagawa Sensei.

807
01:37:01,820 --> 01:37:06,780
LOL Yoko-chan, it's been a while.

808
01:37:08,540 --> 01:37:09,880
It's been a while.

809
01:37:12,220 --> 01:37:20,220
Even though it's been a long time since we met, it's a shame that both of us are so happy.

810
01:37:27,430 --> 01:37:30,010
Thank you for thanking me in advance.

811
01:37:40,820 --> 01:37:43,300
No, but what I did to Mr. Oda was a mistake.

812
01:37:43,980 --> 01:37:44,980
After all, isn't it?

813
01:37:45,795 --> 01:37:48,900
They were made to do this before they got married.

814
01:37:50,990 --> 01:37:54,240
No one would normally have a husband who would let her model a soft-shelled turtle.

815
01:37:55,340 --> 01:37:56,340
Are you missing?

816
01:37:57,340 --> 01:37:59,460
Hey, there aren't any.

817
01:38:00,500 --> 01:38:01,500
lol

818
01:38:05,300 --> 01:38:08,880
If this were the case, I would never let this happen.

819
01:38:12,390 --> 01:38:18,560
Hey, if you want to switch, isn't this your last chance?

820
01:38:25,410 --> 01:38:26,410
What should I do?

821
01:38:32,080 --> 01:38:39,880
However, I have no regrets about who I am now.

822
01:38:46,740 --> 01:38:47,740
oh.

823
01:38:49,720 --> 01:38:51,140
This is shocking.

824
01:38:52,240 --> 01:38:53,240
Ah, yes.

825
01:38:53,780 --> 01:38:54,780
Hmm.

826
01:38:55,180 --> 01:39:01,020
Well, if you don't say that, it won't be any fun.

827
01:39:07,530 --> 01:39:15,280
Yoko-chan had such beautiful breasts.

828
01:39:24,880 --> 01:39:28,440
It's hair, and that's all I wear.

829
01:39:36,700 --> 01:39:38,830
You can see the neck and stuff. Hmm.

830
01:39:45,480 --> 01:39:46,100
What should I do??

831
01:39:46,101 --> 01:39:49,240
Well, I'll hide it.

832
01:39:49,680 --> 01:39:50,680
Hmm?

833
01:39:52,380 --> 01:39:53,380
cormorant

834
01:39:58,120 --> 01:39:58,660
Hmm.

835
01:39:58,940 --> 01:39:59,340
Yo woo!

836
01:39:59,341 --> 01:40:00,440
I can't close this face.

837
01:40:00,720 --> 01:40:02,320
Hmm.

838
01:40:02,840 --> 01:40:04,800
Hmm.

839
01:40:05,800 --> 01:40:06,800
September,

840
01:40:12,150 --> 01:40:14,970
May, the bring-up river experts.

841
01:40:16,340 --> 01:40:19,510
When I chose a university, it was my fault.

842
01:40:49,860 --> 01:40:50,860
Shall we have a chew?

843
01:40:51,620 --> 01:40:52,200
No way.

844
01:40:52,310 --> 01:40:53,460
This is what Oda-sensei is looking at.

845
01:40:55,430 --> 01:40:56,430
Stick your tongue out.

846
01:40:56,680 --> 01:40:57,360
No way.

847
01:40:57,540 --> 01:40:58,540
Stick out your tongue.

848
01:41:03,740 --> 01:41:04,740
Get it out.

849
01:41:07,320 --> 01:41:10,040
Get it out. Uuuuu

850
01:41:18,270 --> 01:41:26,070
Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

851
01:41:41,480 --> 01:41:49,430
Uh Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

852
01:42:24,620 --> 01:42:32,620
I still have the mattle sap of accommodation.Next is the Gonjin Kate Cheer Fair,
I'm going to make a shaking house with the name Kasuki Botarus.

853
01:42:32,621 --> 01:42:33,420
Time is CTR, and in the corner, an adult is also represented with a toppled flag. Everyone in eyelashesans Kibutton has become a filer.

854
01:42:33,760 --> 01:42:36,080
Gonjin Kate Chiandi before the trial because the calories are low,
stero issant Wan

855
01:42:41,130 --> 01:42:42,570
shooting

856
01:42:47,900 --> 01:42:50,020
I heard you, Mr. Yoda.

857
01:42:51,940 --> 01:42:54,540
The wedding is tomorrow.

858
01:43:04,160 --> 01:43:12,160
As expected, there are some things that I feel very emotional about, but since it's a great opportunity,
Shall we all celebrate together?

859
01:43:12,360 --> 01:43:13,360
That's good, that's it.

860
01:43:13,500 --> 01:43:15,980
Isn't it good?

861
01:43:37,510 --> 01:43:39,000
congratulations.

862
01:43:57,360 --> 01:43:59,080
It's a ceremony practice.

863
01:43:59,520 --> 01:44:02,401
A deep kiss. Ohhh!

864
01:44:02,600 --> 01:44:05,640
Hmm.

865
01:44:06,940 --> 01:44:07,940
7 What is the point?

866
01:44:08,080 --> 01:44:08,140
Oh oooh!

867
01:44:08,141 --> 01:44:08,700
I agree.

868
01:44:09,060 --> 01:44:11,060
Please stick your tongue out a little.

869
01:44:58,020 --> 01:44:59,540
Look at this.

870
01:45:26,450 --> 01:45:27,850
Still getting closer and closer.

871
01:45:38,890 --> 01:45:42,420
Open your mouth and be cute.

872
01:46:10,810 --> 01:46:11,970
Should I push harder?

873
01:46:13,020 --> 01:46:14,310
Why yourself?

874
01:46:14,311 --> 01:46:15,890
for now,

875
01:47:06,980 --> 01:47:07,980
cute

876
01:47:31,610 --> 01:47:39,210
Na kya.

877
01:47:51,380 --> 01:47:52,860
Move poorly?

878
01:47:52,960 --> 01:47:54,420
Move poorly?

879
01:47:55,280 --> 01:47:56,280
delicious?

880
01:47:58,600 --> 01:48:00,960
delicious?

881
01:48:19,585 --> 01:48:20,860
Wow, I was touched.

882
01:49:18,380 --> 01:49:19,640
Look at me.

883
01:49:20,795 --> 01:49:21,795
How do you feel now?

884
01:49:32,050 --> 01:49:33,410
Now, look at me, teacher.

885
01:49:34,630 --> 01:49:35,790
What do you look like?

886
01:49:38,910 --> 01:49:39,910
Hit me.

887
01:49:41,310 --> 01:49:43,470
Talk.

888
01:49:48,800 --> 01:49:50,100
Talk instead of three.

889
01:49:51,860 --> 01:49:52,860
This one too.

890
01:49:54,600 --> 01:49:58,820
This one too. 6 pieces.

891
01:50:34,500 --> 01:50:38,220
5 bottles.

892
01:50:47,460 --> 01:50:49,761
It's number 3 on the lie side. It's very important.

893
01:50:53,210 --> 01:50:54,210
yes...

894
01:50:59,860 --> 01:51:00,960
Just like that.

895
01:51:02,620 --> 01:51:04,780
If so

896
01:51:16,520 --> 01:51:17,520
I want to recib.

897
01:51:25,600 --> 01:51:26,600
is

898
01:51:32,740 --> 01:51:34,960
Teacher, please take a look from here too.

899
01:51:41,065 --> 01:51:48,540
ها speaks.

900
01:52:04,620 --> 01:52:05,620
Please be careful.

901
01:52:13,310 --> 01:52:14,310
Please be careful!!

902
01:52:54,790 --> 01:52:58,950
Then let's make the rear part smaller.

903
01:53:19,400 --> 01:53:20,940
I have been able to take a closer look at it.

904
01:53:28,200 --> 01:53:31,160
That's soft. In this way, you won't end up doing something weird about yourself.

905
01:53:48,040 --> 01:53:49,460
Looks like we can wait for this.

906
01:54:01,180 --> 01:54:02,580
This is the video I'm looking forward to next.

907
01:55:39,860 --> 01:55:44,800
Please eat Oshigari Dad little by little.

908
01:55:48,970 --> 01:55:52,550
Let's give back snacks and time.

909
01:55:52,710 --> 01:55:53,210
I'll have a snack.

910
01:55:53,530 --> 01:55:55,250
There are lots of snacks.

911
01:56:13,630 --> 01:56:15,320
Watch

912
01:56:26,960 --> 01:56:31,100
thank you very much.

913
01:57:09,040 --> 01:57:10,040
Oh yeah?

914
01:57:10,540 --> 01:57:12,160
Wire, those guys are looking good.

915
01:57:14,420 --> 01:57:17,380
It's okay, but...

916
01:57:31,490 --> 01:57:32,490
rice cake.

917
01:57:42,220 --> 01:57:43,220
wire

918
01:58:22,270 --> 01:58:25,450
I'll show you more!

919
01:58:25,870 --> 01:58:30,371
Wire. ...

920
01:58:32,950 --> 01:58:33,950
!!!

921
01:58:48,460 --> 01:58:49,720
Teacher, can you see it?

922
01:59:03,045 --> 01:59:07,630
If you can see it, it's Team Pogaitens. Already in front of you.

923
02:00:06,270 --> 02:00:07,270
Can you see it?

924
02:00:15,750 --> 02:00:16,750
simple

925
02:00:41,710 --> 02:00:42,710
It becomes simple.

926
02:02:26,310 --> 02:02:26,950
amazing.

927
02:02:27,310 --> 02:02:32,830
Please be careful up to this point.

928
02:02:37,400 --> 02:02:38,480
excuses actually enjoy it.

929
02:02:43,350 --> 02:02:48,570
Is my upper hand cut off?

930
02:02:48,571 --> 02:02:49,770
Hmm.

931
02:02:51,330 --> 02:02:52,330
Hmm.

932
02:03:54,900 --> 02:03:55,900
Look, I'm out in the morning too.

933
02:04:07,370 --> 02:04:09,330
Everyone, please take a good look at Mr. Oda's face.

934
02:04:09,910 --> 02:04:10,910
Let me take a look.

935
02:04:13,890 --> 02:04:15,370
Mr. Oda, what does he look like?

936
02:04:16,330 --> 02:04:17,330
everyone.

937
02:04:44,940 --> 02:04:48,220
Face of accumulated nature.

938
02:05:24,280 --> 02:05:25,420
Mr. Oda, it's over!

939
02:05:33,700 --> 02:05:34,700
small

940
02:05:42,340 --> 02:05:43,780
Mr. Ta, it's over!

941
02:05:44,020 --> 02:05:45,020
small

942
02:06:30,225 --> 02:06:34,980
Mr. Den, Hi Hachiko- Ah, that's it...

943
02:06:35,380 --> 02:06:37,000
Are there quite a lot of boys and girls?

944
02:06:41,140 --> 02:06:45,420
Seeing this happening, that moment.

945
02:06:59,250 --> 02:07:00,330
It feels good.

946
02:07:14,260 --> 02:07:15,260
copper

947
02:07:18,460 --> 02:07:19,580
Are you doing that, sir?

948
02:07:19,581 --> 02:07:20,960
Grrrr!

949
02:08:28,620 --> 02:08:36,620
In fact, your body is the same Darkina.

950
02:09:30,730 --> 02:09:38,730
I feel like it's included.

951
02:09:42,630 --> 02:09:43,630
large

952
02:09:49,450 --> 02:09:51,511
The body, like this, Krahar and Zik Darkina can't fit in. I did it

953
02:10:35,790 --> 02:10:43,790
It's too much.

954
02:10:50,390 --> 02:10:51,390
I got my butt on.

955
02:10:58,695 --> 02:11:01,131
I hope something good happens to me. cormorant

956
02:11:36,510 --> 02:11:44,460
Hmm.

957
02:12:16,520 --> 02:12:19,480
The only thing missing is that it lacks a sense of realism.

958
02:12:23,780 --> 02:12:24,780
I agree.

959
02:12:26,860 --> 02:12:31,960
Could you please add Mr. Oda's hands and eyes?

960
02:12:33,740 --> 02:12:34,740
That's nice.

961
02:12:35,660 --> 02:12:36,660
Let's close it.

962
02:12:41,080 --> 02:12:42,080
That's good.

963
02:12:44,440 --> 02:12:45,440
Report.

964
02:12:58,510 --> 02:13:00,490
Yes, that's right.

965
02:13:01,650 --> 02:13:03,830
As expected of Yoko-san, your fingers are great.

966
02:13:05,390 --> 02:13:07,150
I think she would make a good wife.

967
02:13:25,740 --> 02:13:27,560
Now I can start painting.

968
02:13:29,480 --> 02:13:37,480
Your wife's anxiety will disappear, and you will be able to feel the other person's body temperature and connect more with each other.

969
02:13:39,540 --> 02:13:43,160
The picture will have more soul.

970
02:15:00,150 --> 02:15:02,831
I can have a little fun. nice.

971
02:15:46,240 --> 02:15:47,240
good

972
02:15:54,530 --> 02:15:55,530
hey.

973
02:16:02,160 --> 02:16:03,220
fun.

974
02:16:03,660 --> 02:16:04,660
nice.

975
02:16:20,500 --> 02:16:26,760
Please come back with me!

976
02:16:34,219 --> 02:16:37,559
You are the one

977
02:16:46,799 --> 02:16:48,700
Please come back!

978
02:17:23,510 --> 02:17:26,889
Sorry, teacher.

979
02:17:28,864 --> 02:17:29,864
What about the side?

980
02:18:04,879 --> 02:18:08,379
Teacher, when are you going on your honeymoon?

981
02:18:10,275 --> 02:18:11,559
After I finish writing this.


